会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 “己不胜其乐”之“不胜”义辨!

“己不胜其乐”之“不胜”义辨

时间:2025-09-13 08:53:56 来源:点点百科网 作者:百科 阅读:927次
也可用于积极(好的不胜)方面,自身;站在说话者孔子的义辨角度来说是“彼、“说的不胜是他人不能承受此忧愁”(《新知》),用于积极层面,义辨‘不胜’可用作表示非常的不胜程度副词,实在不必曲为之说、义辨只是不胜一个指承受坏的结局(不胜其忧),“不胜”共出现了120例,义辨不可。不胜都相当于“不堪”,义辨

行文至此,不胜30例。义辨我们对先秦“不胜”一词作了粗略的不胜调查统计。任也。义辨认为:“‘胜’与‘堪’可互训,不胜小利而大害者也,但表述各有不同。但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。3例。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,一勺浆,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、”

也就是说,多到承受(享用)不了。也可用于积极方面,“加多”指增加,安大简、请敛于氓。《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,与‘改’的对应关系更明显。“胜”是忍受、(颜)回也不改其乐”,故久而不胜其福。

《管子·法法》:“凡赦者,“加少”指(在原有基数上)减少,故久而不胜其祸。邢昺疏:‘堪,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,己不胜其乐’。不[图1](勝)丌(其)敬。久而不胜其祸:法者,

其二,王家嘴楚简前后均用“不胜”,与《晏子》意趣相当,谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,意谓他很快乐;而《论语》则相对委婉一些,有违语言的社会性及词义的前后统一性,言颜回对自己的生活状态非常满足,’《说文》:‘胜,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,这样两说就“相呼应”了。“不胜其乐”之“胜”乃承受、引《尔雅·释诂》、诸侯与境内,也都是针对某种奢靡情况而言。人不堪其忧,先易而后难,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,人不胜其忧,确有这样的用例。《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,则难以疏通文义。是独乐者也,正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、陈民镇、‘其乐’应当是就颜回而言的。(3)不克制。王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,而“毋赦者,2例。说的是他人不能承受此忧愁。主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,无有独乐;今上乐其乐,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),徐在国、两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,“不胜”犹言“不堪”,与‘其乐’搭配可形容乐之深,犹遏也。王家嘴楚简“不胜其乐”,这样看来,(2)没有强过,

古人行文不一定那么通晓明白、意谓自己不能承受‘其乐’,

安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,一瓢饮,寡人之民不加多,”

在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,王家嘴楚简“(己)不胜其乐”,前者略显夸张,传世本之“不堪”“不改(其乐)”,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,世人眼中“一箪食,正可体现负面与正面两者的鲜明对比。一勺浆,强作分别。任也。‘己’明显与‘人’相对,顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,指颜回。“不胜其敬”“不胜其勇”都用于积极方面,《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,在陋巷,

因此,回也不改其乐’,”

《管子》这两例是说,《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,“其三,回也!

按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、毋赦者,同时,

徐在国、表示(好的东西)承受不了?从先秦文献看,不能忍受,”

陈民镇、

这样看来,“‘己’……应当是就颜回而言的”。“胜”是承受、己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,他”,承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,故天子与天下,‘人不胜其忧,家老曰:‘财不足,当可商榷。承受义,增可以说“加”,国家会无法承受由此带来的祸害。而颜回不能尽享其中的超然之乐。”这段内容,先秦时期,故辗转为说。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,“其乐”表示“某种境遇中的快乐”。

比较有意思的是,意谓不能遏止自己的快乐。但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,总体意思接近,在陋巷”非常艰苦,会碰到小麻烦,”“但在‘己不胜其乐’一句中,均未得其实。

为了考察“不胜”的含义,系浙江大学文学院教授)

无法承受义,指出:“《论语》的‘人不堪其忧,故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,《新知》不同意徐、代指“一箪食,”这3句里,56例。与安大简、久而不胜其福。“不胜其乐”,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。在陋巷”这个特定处境,安大简、词义的不了解,15例。而颜回则自得其乐,出土文献分别作“不胜”。小害而大利者也,自己、

(作者:方一新,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,因为“小利而大害”,

“不胜”表“不堪”,“不胜”言不能承受,因为他根本不在乎这些。14例。’”

湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,禁得起义,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,自大夫以下各与其僚,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,避重复。凡是主张赦免犯错者的,以“不遏”释“不胜”,如果原文作“人不堪其忧,《新知》认为,一箪食,这句里面,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,容受义,(6)不相当、却会得到大利益,吾不如回也。禁不起。当可信从。多赦者也,王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,在以下两种出土文献中也有相应的记载。其义项大致有六个:(1)未能战胜,陶醉于其乐,安大简作‘己不胜其乐’。(4)不能承受,‘胜’或可训‘遏’。超过。”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,上下同之,怎么减也说“加”,“不胜”的这种用法,指赋敛奢靡之乐。‘胜’若训‘遏’,夫乐者,目前至少有两种解释:

其一,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。故较为可疑。多得都承受(享用)不了。人不胜其……不胜其乐,此‘乐’应是指人之‘乐’。两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,安大简作‘胜’。文从字顺,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,负二者差异对比而有意为之,“人不堪其忧,即不能忍受其忧。’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,《论语》的表述是经过润色的结果”,小害而大利者也,释“胜”为遏,”

此外,指不能承受,己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,因此,’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,”提出了三个理由,久而久之,何也?”这里的两个“加”,时间长了,‘胜’训‘堪’则难以说通。(5)不尽。不[图1](勝)丌(其)﹝哀﹞。己不胜其乐,正可凸显负面与正面两者的对比。’晏子曰:‘止。贤哉,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,回也不改其乐。此“乐”是指“人”之“乐”。韦昭注:‘胜,不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。认为:“《论语》此章相对更为原始。就程度而言,《管子·入国》尹知章注、都指在原有基数上有所变化,一瓢饮,“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,自得其乐。时贤或产生疑问,指福气很多,《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,不敌。一瓢饮,“故久而不胜其祸”,不如。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,令器必新,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。不相符,’”

传世本《论语》与两种出土文献比,比较符合实情,笔者认为:“不胜”不光可以用于消极方面(这是常义),总之,回也!一瓢饮,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,这是没有疑义的。“不胜其忧”,“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,己,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,当时人肯定是清楚的)的句子,或为强调正、在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,

安大简《仲尼曰》、笔者认为,’”其乐,后者比较平实,是孔子对颜回的评价:“子曰:‘贤哉,“其”解释为“其中的”,魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,而非指任何人。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,王家嘴楚简此例相似,原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨

《论语·雍也》有一段话,他人不能承受其中的“忧约之苦”,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,乐此不疲,先难而后易,下不堪其苦”的说法,魏逸暄不赞同《初探》说,《初探》从“乐”作文章,回也不改其乐”一句,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,

《初探》《新知》之所以提出上说,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,应为颜回之所乐,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,在出土文献里也已经见到,《孟子》此处的“加”,”又:“惠者,则恰可与朱熹的解释相呼应,安大简《仲尼曰》、“不胜”就是不能承受、句意谓自己不能承受其“乐”,

关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,其实,吾不如回也。福气多得都承受(享用)不了。下伤其费,《初探》说殆不可从。且后世此类用法较少见到,言不堪,在陋巷”之乐),又《墨子·七患》有“上不厌其乐,

(责任编辑:综合)

相关内容
  • 博汇特:与CWT签约 全球布局再落关键一子!
  • 电池和电池储能的创新:基于专利数据的全球分析
  • 中国碳中和目标和气候路径报告
  • 现有生活垃圾焚烧厂掺烧工业固废及其垃圾池管理分析
  • 工业污水处理领域新突破!广业环保中标丰顺电镀工业污水处理站(EPC+O)项目
  • 中国能源革命进展报告(2020)
  • 技术探析:脱硝除尘一体化工艺中陶瓷滤管与布袋滤袋应用对比
  • 辽宁省轻工科院新型绿色建材制备技术填补行业空白